您的当前位置:游戏狗 > 龙界启示录 > 正文

龙界启示录人物技能名称上不能出现分歧

2015-01-24 11:32:13来源:游戏狗整理编辑:岳峰

首先,说说龙界启示录中角色属性的修改。龙界启示录中角色的属性一共分为攻击力、生命值、防御力、攻击速度、技能能量五种,其中进行汉化修改的只有生命值和防御力。在原版本游戏中,生命值所对应的是生命力,防御力所对应的是防御度,这两种属性均只改了一个字,为什么不照搬过来呢?其实是因为生命值和防御力不仅是只存在龙界启示录中,在大部分的游戏里都是采用这样的命名,所以为了不给玩家带来陌生感,就将生命力和防御度在汉化的过程中修改为了“生命值”和“防御力”。

接下来说的是《龙界启示录》战斗中的技能修改,原版本中的致命增加被修改为了“增加暴击率”,致命很好理解,但是暴击率的这一说法能让玩家在进行游戏时更有战斗力,所以说合适的词语并不是命名的唯一标准,能让玩家拥有愉快的游戏心情才是游戏方最在意的!同样的“命中增加”改为“增加命中率”和“火属性增加”改为“增加火属性”也都是一样的道理。

除了上述的属性和技能名称有所修改外,在队伍界面中的几个选项也是有所修改的。原版本中的按等级排列修改为了“按等级排序”、按级别排列修改为了“按品阶排列”,这样的修改比起汉化前的内容,相信能让玩家更一目了然的知道是什么意思。同时,修改的还有替换英雄的按钮由解除同盟修改为了“休息”,解除同盟会给玩家造成要把英雄放生的误解,而休息二字也是很直白的就能让玩家知道是什么意思,所以还是改为休息比较恰当。

《龙界启示录》的最终目的不仅仅是为了好玩,还有便是要给玩家提供好的游戏过程,所以在名称这一方面是不能出现误解的,一定要用精准的词语描述游戏环境。本期小编就给大家先讲解这么多,在下期日志中小编还将带来游戏中人物对话在汉化过程中的修改,请尽请期待!

相关新闻

©游戏狗 Gamedog.cn 北京手游天下数字娱乐科技股份有限公司 版权所有
安全百店 ANVA自律组
游戏狗微信关注游戏狗订阅号