您的当前位置:游戏狗 > 资讯 > 正文

迷室往逝本地化诚意满满 网 易游戏践行精品战略

2019-11-26 10:38:51来源:游戏狗整理编辑:飘飘

《迷室》(The Room)最新作《迷室:往逝》(The Room: Old Sins)现已登录App Store,并将于11月29日全平台发行。网 易游戏坚持践行精品战略,秉匠心进行《迷室:往逝》的本地化工作,不论是定制化翻译、字体还是特效都可圈可点。如此尽力还原,只为让玩家能够跨越语言的障碍,完美体验到《迷室:往逝》的魅力。

【网 易坚持精品战略,用心打造优质本地化】

作为国内顶级的游戏开发商及发行商之一,网 易游戏一直践行精品战略,致力于让用户体验到全球最优秀的游戏产品。此次,网 易游戏与全球知名游戏开发商Fireproof强强联手,推出The Room系列最新作The Room: Old Sins的官 方中文版《迷室:往逝》,力求让中国玩家能够跨越语言的障碍,体验到这款全球最顶级的解密类游戏大作。

网 易游戏秉承游戏热爱者的信念和匠心,精细雕琢《迷室:往逝》中的本地化工作。在过去,The Room: Old Sins以《未上锁的房间:旧罪》的民间译名被国内玩家认知。网 易游戏经过多重考虑与思量,最终为本作敲定了《迷室:往逝》这一新译名。“迷室”既是“密室”的谐音,又暗含了“深陷迷局”的内核,“往逝”则是对本作剧情的高度凝练,吸引玩家去探寻“逝去之物”。同时,网 易游戏在原作的基础上,针对中国玩家进行了定制化翻译,在完整保留线索的要求下,营造出精准的语境,使中国玩家可以体验到与国外玩家无差别的游戏感受。而细节方面更显考究,墙壁、地图、碎报纸等角落文字都进行了保留和汉化,不放过任何一个解谜线索。网 易游戏更是在字体、特效等细节方面制作上进行了特殊处理,例如日记是略显潦草的手写体,报纸则是工整的印刷体,尽力提高玩家的沉浸感。

从游戏译名到文本翻译,甚至是字体选择,网 易游戏都细细斟酌,力求为中国玩家解决语言的障碍,尽情享受多层次的解谜乐趣。可以说,《迷室:往逝》确实是专门为国内玩家定制的顶级解谜游戏。

【圈粉无数的顶级作品,带你到不为人知的“往逝”】

作为全球泰斗级解谜游戏The Room系列的最新力作,The Room:Old Sins自正式上线以来,便收获无数好评。上线首周便在多个国家地区App Store付费游戏排行榜位居前三, 许多国外知名游戏媒体纷纷发布了新作的评测文章,并给出了“充斥着令人惊艳的奇思妙想”、“好玩到让人欲罢不能”等极高的评价。

巧妙的玩法一直是迷室系列最为粉丝称道的特色。每一个零件都尽善尽美的机械谜题,分分钟让机械控惊艳;做到极致的美术效果的悬疑氛围,让整个游戏笼罩在维多利亚时代的迷雾之中;充分利用移动平台游戏触屏操作的特点,玩家能以第一视角沉浸在解谜世界里,身临其境、欲罢不能!

与前作更偏向隐喻的刻画方式不同,《迷室:往逝》极大地加强了剧情对游戏内容的影响,玩家在解开谜题过程中,将更直接的感受到自己在推进剧情发展。本作中,玩家将扮演一位调查员,寻找一位雄心勃勃的工程师与他的名媛夫人神秘失踪的原因。通过一个个模糊的线索,去解开隐藏在玩具屋里的文物机关。引人入胜的出色剧情,将会带你回到那段不为人知的“往逝”中去。

【首发期间限时优惠,早买早享受】

为感谢玩家对《迷室》的支持与喜爱,《迷室:往逝》首发期间,采用限时折扣方案,现在立即购买享18元惊喜优惠价,走过路过不要错过,迟了可就不是这个价了!赶紧上车,开启你的奇幻冒险旅程。

欲知更多上线信息及更多资讯,还请关注官 方微博@迷室TheRoom、微信公众号(迷室TheRoom)、网 易大神(迷室TheRoom)、知乎(迷室TheRoom)、百 度贴吧(迷室吧)。

相关新闻

©游戏狗 Gamedog.cn 北京手游天下数字娱乐科技股份有限公司 版权所有
安全百店 ANVA自律组
游戏狗微信关注游戏狗订阅号